Skip to main content
All Posts By

Cultura en Bicicleta

Hermenegildo Bustos: un gran retratista mexicano

By Sobre 2 ruedas

Grandes pintores de México.

José Hermenegildo de la Luz Bustos Hernández, mejor conocido como Hermenegildo Bustos, es uno de los pintores mexicanos más reconocidos del siglo XIX y uno de los mejores retratistas de su época. Retrató a familias reconocidas que habitaban en Purísima del Rincón y la región con gran realismo.

Nacido el 13 de abril de 1832 en Purísima del Rincón, Guanajuato, tuvo una formación autodidacta, pero es necesario mencionar que fue alumno y ayudante de Juan Nepomuceno Herrera, otro destacado pintor guanajuatense.

Bustos realizó algunas obras religiosas y mucha producción sobre naturaleza muerta, pero la parte más extensa e importante de su obra se encuentra en los retratos, realizados con objetividad y de una gran fuerza psicológica.Retrató también la imaginería religiosa, relacionada con la devoción de los habitantes de Purísima del Rincón y otros municipios de Guanajuato.

Sus obras nos invitan a transitar por representaciones límpidas de personajes que parecen cobrar vida ante nuestra mirada.Era tal la fidelidad que el pintor inyectaba a sus obras, que llegó incluso a contar el número de cabellos, y a reflejar con gran fidelidad las expresiones y personalidad de quien retrataba. A lo largo de su vida, Hermenegildo Bustos pintó cerca de 400 cuadros; de su obra, largo tiempo ignorada, destacan el Retrato de Vicenta de la Rosa de Reyes y el Retrato de Manuel Desiderio Rojas, ambos expuestos en el Museo Nacional de Arte de la Ciudad de México.

Se le valora como extraordinario retratista, de dibujo preciso y con gran riqueza de detalles, próximo en ocasiones al arte de los miniaturistas.En 1858 el presidente Benito Juárez, hallándose de paso en la población natal del pintor, posó para un retrato que desgraciadamente fue destruido a la muerte del pintor.En 1901, seis años antes de su muerte, pintó su autorretrato, para el cual diseñó su propio abrigo. En él plasmó lo siguiente: “Hermenegildo Bustos, indio de este pueblo de Purísima del Rincón, nací el 13 de abril de 1832”. Al reverso de sus cuadros describía a los retratados, frecuentemente señalaba la altura y esporádicamente les ponía una dedicatoria.Su obra está distribuida entre varias ciudades: Purísima del Rincón, San Francisco del Rincón, León, Silao, Guanajuato, Irapuato, Ciudad Manuel Doblado en el Estado de Guanajuato; en Aguascalientes, Zacatecas, ciudad de México y poblaciones del estado de Jalisco: Lagos de Moreno, San Diego de Alejandría y Encarnación de Díaz.Hermenegildo Bustos murió a los 75 años, un 28 de junio de 1907, y sus restos fueron sepultados en el cementerio del municipio que lo vio nacer.

Autor de Prueba

Like a Rolling Stone: historia de una canción

By Bicimundo / Viceversa

Actualizado: 15 feb

“Fuiste en las mejores escuelas/ ok señorita Soledad/ pero lo único que hiciste fue/ aprovecharte/nadie te enseño a vivir en la calle/ y ahora vas a tener que acostumbrarte/ .

Con sus doble sentidos muy a la Dylan ( juiced to it es aprovecharte o drogarte a muerte) , esta canción icónica y casi mítica, en el sentido en que representa toda una generación y se sigue oyendo mucho ahora, tiene una historia bien extraña : está en la intersección del blues , del folk y del rock , y se puede entender de muchas maneras. Además, es a la vez una historia de desamor y un manifiesto por la libertad, como lo aprendí en la biografía de Dylan por Greil Marcus:”En la encrucijada de los caminos” (ed Global rythm press).

La composición describe el estado mental de una chica obligada a perder el rumbo para reencontrarse, lo que le pasó al autor al mismo tiempo, cuando llegó a ser odiado por sus propios fans que se sintieron traicionados porque el “profeta” del folk se metió a la guitarra eléctrica, entre otros. El 15 de Junio de 1965, Bob Dylan grabó esta obra maestra de seis minutos. Al oír el título, la gente pensaba que era un homenaje a los Rolling Stones, o que Dylan quería ser uno de ellos, lo que divirtió mucho a su autor…

Con sus doble sentidos muy a la Dylan ( juiced to it es aprovecharte o drogarte a muerte) , esta canción icónica y casi mítica, en el sentido en que representa toda una generación y se sigue oyendo mucho ahora, tiene una historia bien extraña : está en la intersección del blues , del folk y del rock , y se puede entender de muchas maneras. Además, es a la vez una historia de desamor y un manifiesto por la libertad, como lo aprendí en la biografía de Dylan por Greil Marcus:”En la encrucijada de los caminos” (ed Global rythm press).

Medio siglo de un hito de la música popular

Él era un cantante folk bastante famoso, sobre todo por Blowin in the wind. Él mismo confiesa que le impactó mucho la gira de los Beatles en Estados Unidos. Musicalmente, este año 1965 es extraordinario: las canciones que salen, por su ritmo y sus palabras, impulsan un verdadero cambio generacional, eight days a week de los Beatles es pura velocidad y felicidad, más funesto y reflexivo es Play with fire de los Stone, pero precede sólo de algunos meses su grito existencial I can’t get no satisfaction. Todo el mundo tiene la sensación de entrar en otra dimensión , muy lejos, mucho más allá del mundo del pop. Bob Dylan abandonó en aquel entonces el folk y quiso pisar el mismo terreno que los Stones y los Beatles, incluso en los charts (discos más vendidos) y lo logró con esta composición.

En la canción , se incita a la chica a dejar su sentimiento de superioridad, su narcisismo : « Te reías/ de los vagabundos/ ahora no hablas tan fuerte/ no te ves tan orgullosa de mendigar tu próxima comida », a ver claramente su nueva condición . A lo mejor, la decadencia de la gloria a la miseria aparece con « El Napoleon en harapos » de quien ella se burlaba, a menos de sea el propio Bob Dylan quien le dice: « Ve a verlo ahora/ te está llamando/ no puedes decir no/ cuando no tienes nada no tienes nada que perder… ». Y al mismo tiempo, con el ritmo fascinante del refrán y los dobles sentidos, pasa en la canción un enorme afán de libertad, de necesidad de abandonarlo todo, como los hobos de la gran depresión, como la beat generation. « On the road « de Kerouac encuentra un eco en « no direction home/ like a rolling stone ». Parecía dirigirse a todo un país incitándolo a dejar el confort, el bienestar y la hipocresía que la caracterizaban.

Los que vieron en el título una alusión al grupo inglés no se equivocaron del todo. Veamos: en 1950, El bluesman Muddy Waters, que Dylan admiraba y fue a visitar en el hospital, cantó la canción « Rollin Stone ». De allí sacaron su nombre los Stones, en el Londres de 1962 eran los Rollin Stones, sin la letra g. Dylan retomó lo de Muddy Waters, así es como en esta obra la voz del pasado( el homenaje a la leyenda del blues) es tan fuerte como la voz del porvenir( déjalo todo, libérate).

Y termina Greil Marcus afirmando que en la música americana nada está fijo, que cada frase y cada imagen ,cada riff y cada acorde están siempre en movimiento de un estado al otro, de una década a la otra. Agrega: “ Esta música nunca encuentra su hogar en los que se definen a partir de ella y busca siempre un nuevo cuerpo en que vivir, una nueva canción, una nueva voz”.

La composición describe el estado mental de una chica obligada a perder el rumbo para reencontrarse

‘Cruzando geografías’, una obra que invita a sumergirse en un momento de inhalación y ex

By Sobre 2 ruedas

La compañía escénica interdisciplinaria La Giralda ofrecerá funciones del 13 al 30 de mayo, en el Foro de las Artes del Cenart 

El texto dramático es de Ximena Escalante y la dirección de Kaveh Parmas 

El Centro Nacional de las Artes (Cenart), institución de la Secretaría de Cultura, presenta la temporada del performance con tintes becketteanos Cruzando geografías, a cargo de la compañía escénica interdisciplinaria La Giralda. Las funciones se llevarán a cabo del 13 al 30 de mayo, de jueves a domingo, en el Foro de las Artes.

Cruzando geografías surge del entrecruce de la obra Tooba, de Shirin Neshat; el cuento persa del siglo XII La conferencia de los pájaros, de Farid al Din Attar; el texto dramático de Ximena Escalante y la dirección de Kaveh Parmas. Esta relación no se halla únicamente en la narrativa, sino que tiene sus raíces en el espiritualismo del lejano y medio oriente, envuelto en un halo musical con tintes de estilo eclesiástico. 

El texto de Ximena Escalante refiere a un hombre que caminaba con su tribu y ha quedado rezagado. Sobre él vuela un pájaro, como un compañero de viaje o un verdugo. El hombre sabe que tiene que llegar a un destino, pero ignora a dónde. Tampoco sabe qué pasará cuando llegue a ese lugar, ni quiénes estarán ahí. El hombre camina porque tiene que dejar su anterior morada. Y su gente ha quedado dispersa en otros lugares, por razones incomprensibles para él.

Este performance es un dispositivo escénico rizomático que invita al espectador a sumergirse en un momento de inhalación y exhalación espiritual, tanto individual como colectivo. Está conformado por un piano, una enorme pantalla que remite al cinemascopio de principios del siglo XX, un circuito cerrado de cámaras, un enorme pájaro y un hombre que encarna a un ermitaño atemporal.

El elenco de Cruzando geografías está conformado por el actor Kaveh Parmas, el contratenor Edwin Calderón y el videoartista Jan Machacek. Este proyecto ha sido posible gracias al programa de Producción Nacional Teatral realizada con el Estímulo Fiscal del Artículo 190 de la LISR (EFIARTES).

Cruzando Geografías se presentará del 13 al 30 de mayo en el Foro de las Artes del Cenart, en el marco de #VolverAVerte. El cupo estará limitado a 33 espectadores y los asistentes deberán seguir un riguroso protocolo para garantizar la seguridad de los visitantes y de las personas trabajadoras, el cual incluye el acceso a través de un filtro sanitario, uso obligatorio de cubrebocas y la sana distancia, de acuerdo con los lineamientos establecidos por las secretarías de Cultura y de Salud, así como del Gobierno de la Ciudad de México.

Las funciones se llevarán a cabo los jueves y viernes, a las 20:00 h; sábados, a las 19:00 h; y domingos, a las 18:00 h. Los boletos tienen un precio de $120 y los jueves $30, están disponibles a través del sistema Ticketmaster y en las taquillas del Cenart. Para más información consulta www.cenart.gob.mx

Autor de Prueba

Analizan expertos la estrategia para remover la techumbre colapsada en la Casa de las Águilas

By Sobre 2 ruedas
  1. Colocan apuntalamientos para evitar un daño mayor en los vestigios ante lluvia o granizo

  2. Se realizan labores de diagnóstico de daños y conservación preventiva

  3. Suman esfuerzos especialistas del INAH y del Museo del Templo Mayor

El reto es quitar la techumbre sin dañar nada arqueológico, y que se coloque la nueva estructura de manera inmediata, ya que los vestigios no pueden quedar a la intemperie”

 

La Secretaría de Cultura y el Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), a través del Museo del Templo Mayor (MTM), informan que especialistas del Consejo de Arqueología, de las coordinaciones nacionales de Conservación del Patrimonio Cultural y de Obras y Proyectos del INAH, del Departamento de Restauración del museo y del Proyecto Templo Mayor, realizan el análisis estratégico para llevar a cabo la remoción de la techumbre colapsada el pasado 28 de abril, en la Casa de las Águilas.

Para ello, en primera instancia se colocaron elementos para proteger de posibles daños por escurrimientos los pisos de estuco y banquetas polícromas y para que los trabajadores, encargados de apuntalar el techo y garantizar su estabilidad, pudieran transitar por el lugar. Los apuntalamientos preventivos se realizaron con madera y metal en puntos estratégicos.

Es importante destacar que, de acuerdo con lo que determinaron los especialistas a cargo, la techumbre caída no se puede retirar en un solo movimiento debido a su peso –aproximadamente 60 toneladas–, a motivos tanto logísticos como de cargas naturales del piso y el subsuelo, así como a los riesgos de provocar daño en el edificio prehispánico.

Así, el siguiente paso consiste en reforzar las protecciones que se colocaron de manera emergente en este importante recinto, para comenzar con los trabajos de remoción del techo, lo cual requiere una coordinación importante de varios especialistas.

Al respecto, la jefa de Restauración del MTM, Mariana Díaz de León Lastras, indica que “el reto es quitar la techumbre sin dañar nada arqueológico, y que se coloque la nueva estructura de manera inmediata, ya que los vestigios no pueden quedar a la intemperie”.

Además del personal del INAH y del propio museo, se cuenta con la participación de ingenieros estructuristas de la empresa TGC Geotecnia S.A. de CV., quienes colaboran en el análisis del proceso adecuado para retirar la techumbre.

A la par, se estudian las propuestas de las nuevas protecciones para este espacio y para los demás edificios prehispánicos del Templo Mayor.

Autor de Prueba

Inicia la 2ª E-Rueda de negocios para empresarias mexicanas

By Sobre 2 ruedas

Las inscripciones para participar en las ruedas de negocios siguen abiertas, hasta el 20 de mayo

MujerExporta MX

Dio inicio la 2ª E-Rueda de negocios para empresarias mexicanas MujerExporta Mx, que tiene el objetivo de fortalecer las oportunidades de exportación de las empresarias mexicanas, partiendo del establecimiento de vínculos con compañías importadoras de países como Canadá, Estados Unidos, Japón, Australia y Nueva Zelanda.

Durante la inauguración, que se llevó a cabo en formato virtual, participó la secretaria de Cultura, Alejandra Frausto Guerrero; la secretaria de Economía, Tatiana Clouthier Carrillo; el secretario de Hacienda y Crédito Público (SHCP), Arturo Herrera Gutiérrez; la subsecretaria de Relaciones Exteriores Carmen Moreno Toscano; la presidenta del Instituto Nacional de las Mujeres (Inmujeres), Nadine Gasman Zylbermann, así como el representante del Banco Interamericano de Desarrollo (BID), Roberto Manrique Esquerre.

Las y los participantes recordaron que esta iniciativa busca que las mujeres al frente de empresas en México tengan las herramientas necesarias para su desarrollo y expansión hacia otros mercados, potenciar su empoderamiento y autonomía económica y facilitarles el acceso a financiamiento y a redes de negocio.

En su oportunidad, la secretaria Alejandra Frausto Guerrero recordó que, en el caso de las industrias culturales, más del 70% son lideradas por mujeres, por lo que iniciativas como Mujer Exporta Mx pueden servir como un impulso para que tengan mayor participación en los mercados extranjeros.

Asimismo, señaló que diversas empresas internacionales tienen puestos sus ojos en el talento de las mujeres en México, muestra de ello son los casos donde se ha retomado iconografía y diseños del arte popular; no obstante, no es el único ejemplo, también hay interés por la cultura alimentaria, el arte digital, el diseño y en diversos campos de la creación. Esto, dijo, demuestra la urgencia de dar los canales de capacitación y apoyo a las creadoras mexicanas para que sean ellas las que impulsen a las industrias creativas nacionales.

A su vez, la Secretaria de Economía informó que, luego del éxito de la primera edición de MujerExporta Mx, actualmente participan 134 empresas exportadoras, las cuales se dedican a diferentes sectores de la economía teniendo prioritariamente alimentos, bebidas y textiles.

Mencionó también que MujerExporta MX trata de usar las ventajas del mundo virtual para acercar a las empresas mexicanas con las compradoras, importadoras y distribuidoras en otros países y a las de las micro, pequeñas y medianas empresas (MiPymes) mexicanas propiedad de mujeres, a que se encuentren con otros mercados.

Al tomar la voz, la titular del Inmujeres dijo que MujerExporta Mx ha mostrado que existe la voluntad de las empresarias mexicanas para capacitarse y trabajar de manera conjunta para hacer crecer sus negocios. Agregó que, de acuerdo con datos de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe, las mujeres empleadoras son porcentaje muy bajo, apenas 3.5% del empleo femenino total; en tanto que las MiPymes lideradas por mujeres son castigadas en el comercio internacional derivado de los patrones patriarcales y discriminatorios, por lo que oportunidades como esta son fundamentales.

En su oportunidad, el titular de la SHCP dijo que a nivel de microempresa, existe evidencia de que mejorar las capacidades básicas de las mujeres empresarias, es decir, que tengan reglas claras de contabilidad y un plan de negocio, puede aumentar las utilidades entre 30% y 39% y disminuir los costos de manera muy importante. Por ello, dijo, es importante que iniciativas como esta se hagan cada vez a escalas mayores.

En tanto que el representante del BID dijo que en México el 60% de las Mipymes son lideradas por mujeres y aportan el 37% del Producto Interno Bruto y solo un pequeño porcentaje de ellas exporta; insertar sus productos o servicios en el mercado internacional puede aumentar su productividad hasta cinco veces. El reto, dijo, se encuentra en ofrecer información que les ayude a lograrlo, por lo que celebró esta iniciativa.

Cabe señalar que el encuentro tiene un programa de capacitación especializado en el panorama que encuentran las empresarias mexicanas al exportar y en las oportunidades que ofrecen el Tratado de Libre Comercio entre México, Estados Unidos y Canadá (T-MEC) y el Tratado Integral y Progresista de Asociación Transpacífico (TIPAT).

La 2ª Ronda de Negocios de Mujer Exporta Mx es organizada por las Secretarías de Economía, Cultura; Hacienda y Crédito Público, Relaciones Exteriores y el Instituto Nacional de las Mujeres, en colaboración con el Banco Interamericano de Desarrollo, ConnectAmericas y la Organización de Mujeres en el Comercio Internacional.

Las sesiones de capacitación se realizarán del martes 11 al jueves 13 de mayo. Para participar en las rondas de negocios, es necesario realizar el registro en la página https://mbmapp.com/event/mujerexportamx2 el cual está abierto hasta el 20 de mayo, esa es también la fecha límite para agendar las citas de negocios; finalmente la e-rueda de negocios será del 24 al 28 de este mismo mes. El programa de inauguración, capacitación y actualización se puede consultar en https://www.gob.mx/cms/uploads/attachment/file/636329/Programa_MujerExportaMx_2a_edici_n_11_al_28_de_mayo_2021_07.05.2021.pdf

Autor de Prueba

Regresan piezas prehispánicas a la Zona Arqueológica Soledad de Maciel, en Guerrero

By Sobre 2 ruedas

Se trata de una donación de la colección conformada entre los años 50 y 60 del siglo XX, por el profesor Ignacio Mora; se integrará al Museo de Sitio, bajo custodia del INAH.

Se registraron y clasificaron 969 materiales, los cuales abarcan tres mil años de ocupación del que fuera uno de los principales centros ceremoniales en la Costa Grande.

Entre las décadas de 1950 y 1960, a sabiendas del interés del profesor Ignacio Mora por la historia, vecinos de los municipios de Petatlán y Zihuatanejo acudían a él para entregarle figurillas, malacates, vasijas, entre otros objetos prehispánicos que localizaban en sus comunidades, principalmente las cercanas al sitio arqueológico de Xihuacan. Así, sin proponérselo, el profesor fue conformando una colección de 969 piezas, la cual, mediante una donación, ahora retorna a la también llamada Zona Arqueológica Soledad de Maciel.

La Secretaría de Cultura, a través de la representación del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH) en Guerrero, atendió la solicitud de la profesora Guadalupe Mora Luviano, hija del profesor fallecido hace unos años, para realizar la donación de este importante acervo que tuvo en custodia varios años; gracias a esto aumentará el número de bienes arqueológicos del Museo de Sitio de la zona arqueológica, uno de los atractivos de la región de la Costa Grande.

De acuerdo con el responsable del Proyecto Especial Soledad de Maciel, Rodolfo Lobato Rodríguez, se registraron y clasificaron 969 materiales prehispánicos, los cuales en conjunto abarcan tres mil años de ocupación del que fuera el principal centro ceremonial de la planicie costera, partiendo del periodo Preclásico Medio (hacia 1200 a.C.) al Posclásico Temprano (1350 d.C., aproximadamente), cuando decayó a raíz de una gran inundación.

Casi 600 elementos corresponden a fragmentos de figurillas antropomorfas, también hay 41 vasijas miniatura dedicadas a divinidades del agua, una decena de vasijas completas, cuencos, orejeras, cuentas de barro y de piedra verde, herramientas para hilar, contrapesos de barro usados en las redes de pesca, silbatos y placas tipo molde con la representación de una deidad dual, similar a la que se observa en la Estela del Rey Chole, ubicada junto a la iglesia de la comunidad.

“En sitios de la Costa Grande de Guerrero se encuentran materiales procedentes de lugares remotos, como las zonas de occidente (Colima y Michoacán), la olmeca y el Altiplano Central, según lo revela la presencia de cerámica teotihuacana y mazapa, esta última asociada a la tradición tolteca; también tenemos variantes locales que revelan una resignificación de los estilos de estas culturas hegemónicas”, explica el también encargado del Museo de Sitio y Zona Arqueológica Soledad de Maciel.

Un ejemplo de esta manufactura propia son las figurillas conocidas como “Mujer bonita”, elaboradas al menos desde 200 a.C., hasta 600 d.C., las cuales representan la fertilidad y el estatus a través de sus formas sinuosas y decoraciones que simulan escarificaciones en los hombros, tatuajes en las caderas y el rostro, además de peinados elaborados con conchas.

El investigador del Centro INAH Guerrero detalla que las figurillas antropomorfas recuperadas de Xihuacan (“lugar de los poseedores de turquesa”, en náhuatl) integran una especie de retrato colectivo que revela la estratificación de su sociedad a lo largo del tiempo.

A pesar de que los materiales, recientemente donados, fueron producto de hallazgos fortuitos, “las excavaciones sistemáticas realizadas, así como los resultados de recorridos de superficie periféricos al sitio y en municipios aledaños, permiten otorgarle un contexto por asociación; muchas de ellas debieron formar parte de grandes ofrendas y, por tanto, son piezas a considerar en el gran rompecabezas del pasado prehispánico de la Costa Grande”, comenta el arqueólogo.

Varios de los sitios se ubican en espacios que actualmente están habitados, por lo que es imprescindible crear conciencia entre los pobladores para preservar aquellos de carácter monumental, localizados en la planicie costera, así como los que hay en las zonas semiserranas, considerados extensiones de esas grandes unidades políticas, caracterizados por profusos petrograbados en roca, vinculados a ríos, cuevas y cimas de cerros que fueron lugares de culto al agua y a la fertilidad.

El centro ceremonial de Xihuacan es un ejemplo de la innovación en arquitectura en tierra, el cual fue edificado hacia 450 d.C., empleando como referencia para su trazo elementos astronómicos como el planeta Venus, el Sol y la Estrella del Norte. Su construcción implicó la edificación de una plataforma de adobes que niveló el terreno en un área de 29 hectáreas, donde se construyeron cuatro edificios, con adobes y acorazados en barro cocido.

El acervo arqueológico que estuvo en manos del profesor Ignacio Mora, comenta el investigador Lobato Rodríguez, irá dándose a conocer mediante exposiciones temporales, brindando detalles de sus características y la vigencia que, por su vínculo con actividades como la pesca o la extracción de sal, mantienen algunas de estas piezas hasta nuestros días. 

Autor de Prueba

Humor negro y picardía escandinava

By Bicimundo / Viceversa

Actualizado: 15 feb

EN : El abuelo que saltó por la ventana y se largó (Netflix) y La dulce envenenadora ( ed.Anagrama)

Tenía un grato recuerdo del best-seller de Jonás Jonasson El hombre de cien años que saltó.. ( ed. salamandra) . Fue una gran sorpresa para mi: Suecia- en donde había estudiado- no es muy famosa por su humor, ni en literatura ni en cine. Hace poco al navegar en Netflix me topé con la película El abuelo que saltó por la ventana y se largó , del sueco Félix Herngren, realizada a partir de este título. Se me hace excelente y la recomiendo en estos tiempos algo deprimentes : Un viejo deja el asilo donde vive sin dar explicaciones, así nomás, para vivir su vida. Como Quijote parte a la aventura, tan solo con las pocas coronas ( moneda sueca) que lleva en la bolsa. De allí viajará hasta la isla de Bali, recordando entretiempo sus encuentros con Franco, Stalin y Truman…me encantó el personaje del viejo, este especie de zombie simpático , fascinado por la dinamita, que atraviesa el tiempo y el espacio como un funámbulo con los nuevos amigos que le brinda el azar. Otra vertiente interesante es que el viejo vence a unos malvados medio punks medio bikers que lo maltratan , como pasa también en la fabulosa novela del finlandés Arto Paasilinna, La dulce envenenadora ( ed. Anagrama): una señora grande se venga de su malvado sobrino y de sus amigos que la quieren matar para heredar. A través de múltiples peripecias , con geniales irreverencias y guardando siempre una actitud cándida, en una atmósfera a la Harold y Maude al revés, la vieja termina por deshacerse del importuno . No sé si esta lucha Inter generacional de viejos excéntricos contra jóvenes crueles es propia del humor escandinavo( a decir verdad, algo de eso se encontraba en las sagas vikingas hace unos mil años) , pero no lo encontré en ninguna otra parte .

Si quieren viajar y morirse de risa antes de que acabe la pesadilla actual, dense una vuelta por estas tierras cercanas al polo norte.

Del libro original

Fondo de Cultura presenta exposición de Luz y Letras, con las primera ediciones de esta casa editorial

By Sobre 2 ruedas

El Fondo de Cultura Económica (FCE) inauguró la muestra Luz y letras. Miradas de la literatura, que comprende una selección variada de sus primeras ediciones, entre las cuales se pueden apreciar ejemplares de El llano en llamas, de Juan Rulfo; Balún Canán, de Rosario Castellanos; El laberinto de la soledad, de Octavio Paz; las Obras completas de Sor Juana Inés de la Cruz, El Capital, de Carlos Marx, y Arte y poesía, de Martin Heidegger, entre otros.

En este punto cabe destacar que la exposición, que se lleva a cabo en el marco del décimo quinto aniversario del Centro Cultural Bella Época, cuenta con una vitrina dedicada en exclusiva al maestro Vicente Rojo, recientemente fallecido, como un homenaje que le hace el FCE a su trayectoria como artista plástico y como autor de esta casa editorial. La muestra, que estará abierta al público hasta el próximo 22 de mayo, en la galería “Luis Cardoza y Aragón”, del Centro Cultural Bella Época, en la Ciudad de México (CDMX), también incluye 50 fotografías en blanco y negro, del artista de la lente Rogelio Cuéllar, quien ha dedicado más de cinco décadas a retratar a escritoras y escritores en distintos momentos de sus vidas. Entre los rostros captados por la cámara de Rogelio Cuellar se encuentran los de Elena Poniatowska, Juan José Arreola, Amparo Dávila, José Emilio Pacheco, Carlos Monsiváis y Cristina Pacheco, figuras emblemáticas de la literatura, cuyos textos han sido editados por el FCE. La exposición Luz y letras. Miradas de la literatura, que permanecerá abierta al público hasta el próximo sábado 22 de mayo, puede ser apreciada en las instalaciones del Centro Cultural Bella Época, ubicado en Tamaulipas 202, colonia Condesa, en la Ciudad de México, cuyas instalaciones cuentan con todas las medidas de seguridad sanitaria para recibir a sus visitantes.

  1. Abierta al público hasta el 22 de mayo. Entrada libre

  2. Se exhiben primeras ediciones del FCE

  3. 50 fotografías de Rogelio Cuéllar, seleccionadas por él mismo

  4. Se lleva a cabo en el marco del 15 aniversario del Centro Cultural Bella Época

Autor de Prueba

Retrato de Douglas Rowland Amos, condueño del bar y club de jazz Franca en la Colonia Roma,Cdmx

By Bicimundo / Viceversa

“Mis padres se conocieron en Inglaterra durante la guerra en un baile clandestino cerca de Liverpool”. Así empezó mi conversación con Douglas Rolland, amante del jazz , del amor y de los viajes, en la terraza de su bar de la calle Álvaro Obregón. Nació en 1956, de padre argentino y madre escocesa.“ Mi padre , cofundador de líneas aéreas, fue a vivir a Lisboa, así que mi primer idioma fue portugués. Una vez mis padres quisieron conocer España, pero se quedaron en camino visitando viñedos antes de llegar a la frontera. Así eran de divertidos, en cuanto podían hacían una fiesta la hacían… Luego fuimos a vivir a Córdoba, Argentina. Empecé a estudiar arquitectura. En 1976, con el gobierno militar, el ambiente era muy pesado , tenia amigos izquierdistas, otros secuestrados, la universidad de arquitectura era un arsenal, en fin, decidí exiliarme con la idea de seguir mi estudios en Inglaterra”. En su vida Douglas tuvo tres periodos muy dificiles, y el último ahora por la pandemia. El primero fue cuando terminó su primera aventura inglesa. Todos sus empeños se realizaron a partir de un encuentro amoroso, confía, por eso inclino a llamarlo “El Playboy del mundo occidental” según el título de la obra de teatro del irlandés J.M.Synge, celta como él ( ¿acaso muchos jazzistas no llevan títulos de nobleza como el “Conde Basile” o el Duque Ellington?). Así, el hermano de su novia inglesa era constructor( builder) y Douglas empezó a trabajar con él, hasta que construyó dos asilos de ancianos. Su estilo de música en aquel entonces era Supertramp y Génesis. Tenía mucho trabajo y los negocios iban bastante bien , con sus amigos hacían asados argentinos en el pueblo inglés en que vivía, pero la situación económica se puso tensa. Era el momento de las grandes huelgas, entre otros la de los mineros tan reprimida por Margaret Thatcher, y llegó la gran recesión del 1991. Los bancos cerraron todos los préstamos, tuvo que sospender tres obras y tardó tres años en liquidar todo, pagando a los obreros como se debía. Le ofrecieron un trabajo en Mauritania, de supervisor de construcciones en una empresa de telecomunicación pagado por Arabia Saudita. Este país está al sur de Marruecos, puro desierto y Costa casi desierta.La población es de 4 millones, la edad promedia de 41 años..

“Había que excavar en el desierto para encontrar piedras para nuestras estructuras. Era una situación de guerra larvada, nunca viajaba solo, había cólera ,malaria y otro bicho que se llama el gusano de guinea, que entra en el cuerpo, lo infecta y a veces se sale por la nariz o los ojos. Una vez cruzamos el río para comprar alcohol en Senegal pero nos robaron el remo y huimos remando con las manos bajo el fuego de los guardias fronterizos.. Otra vez 300 arañas del desierto, de las que matan a los camellos, atacaron nuestro pequeño campamiento. Nos refugiamos en el coche y al otro día fue a la ciudad a comprar tiendas de campaña sin agujeros.. Terminada la misión , fui a Brasil a hacer lo mismo para Siemens y a Mexico con Pegaso que luego será Movistar. Quería hacer otra cosa. Abrimos con Tina Hacking una tienda de antigüedades en la colonia Condesa, hacíamos sándwiches y empecé a vender alcohol, en los domingos hacíamos tertulias con los dueños de todos los restaurantes y en la noche empezamos a poner música en vivo, el ambiente era bohemio, los precios eran accesibles y se llenaba. Tocaron grandes músicos, hasta Winton Marsalis. Luego hubo la T.Gallery que perdimos porque se habían “olvidado” de decirnos que la casa estaba embargada. Fue, por así decir, mi segunda bancarrota. En Álvaro Obregón 59 había un café. Lo tomamos con mi socio Martín Aparicio y lo llamamos Franca. Pusimos música en vivo. Aquí es más de barrio que en la colonia Condesa. Igual conservamos la clientela antigua. Arriba abrimos un club de jazz, La Casa Franca. Cuidamos mucho el ambiente para que sea bohemio y simpático. La idea es que una mujer pueda venir sola y pasarla bien, sin problemas, lo que es el caso.”

Con el Covid llegó la tercera catástrofe de su vida. Primero tuvieron que cerrar tres meses de marzo a Julio, y ahora Douglas y su socio llevan 13 meses sin ingreso propio, pagando sin embargo los gastos y el personal. En los momentos más duros, por suerte, el dueño les bajó la renta de un 50 por ciento. Pero entre los tres lugares, incluyendo la pizzeria,lograron conservar el trabajo de 41 personas. Apenas ahora empiezan a respirar.

En cuanto a la colonia Roma, Douglas quiere que vuelva el bulevar del arte que había en el camellón de Álvaro Obregón. También había el desfile de alebrijes. Era como el Jardin de Arte de San Ángel, no tenía carpas. Dice que todo el mundo lo extraña porque daba mucha animación al barrio. Los comerciantes hicieron una petición a la Secretaria de turismo pero no funcionó. Lo de la bicisenda es excelente, según el, y convendría controlar mejor el ruido de motos, de los camiones y las sirenas. Para terminar, le hice las preguntas de costumbre en mis retrasos: -¿Qué es lo que más odias.?

  1. Que se pierda el respeto. Que alguien en un carro no respete una bicleta o un peatón. Las agresiones en general.

-¿Qué te llevarías a una isla desierta?

  1. Una mujer.

-¿De qué podrías prescindir.?

-Acabo de regalar todo lo que no necesitaba , porque me mude de casa. Me gusta hacer limpieza. En este sentido, hasta las quiebras me sirvieron para librarme de cosas que eran un peso para mi. -¿Quieres agregar algo?

Me muero de ganas de ir a ver a mis tres hijas que viven en Inglaterra.

regalo para los 40 años de Douglas

en la foto,Patrick de Sentenac. Y Ángel D’Mayo.

Nippon América 日本アメリカ, la exposición de fotos que mira Japón a través de Google Maps

By Sobre 2 ruedas

Nippon América 日本アメリカ es un proyecto del artista mexicano Alantl Molina, presentado por primera vez en Tokio en septiembre de 2019, posteriormente en el Carnaval de las Artes de Barranquilla en febrero de 2020, y que este 2021 estará disponible en Google Maps gracias a una alianza con Google. La exposición fotográfica Nippon América 日本アメリカ es un acercamiento a Japón a través de los ojos de tres fotógrafos latinoamericanos de origen japonés: el brasileño Marcio Takeda (@takeda_marcio), el peruano Luis Okamoto (@luisokamotope) y la mexicana Taeko Nomiya (@nomiyataeko). 

La mexicana Taeko Nomiya, es una reconocida fotógrafa que usa la técnica de la doble exposición, que consiste en juntar dos fotos en una sola imagen, para explorar su doble nacionalidad combinando escenas de Japón y México. En esta exposición Taeko usa esta técnica para recrear escenas que recordaba de cuando visitaba Tokio de niña.

Marcio Takeda es un fotoperiodista brasileño que en la muestra Nippon América 日本アメリカ nos presenta fotos digitales festivas y llenas de color que plasman las sorpresas que Marcio encuentra cuando sale a las calles con su cámara.

Por su parte, Luis Okamoto toma instantáneas Polaroid que se enfocan en detalles arquitectónicos. En sus imágenes hay formas y texturas que Okamoto convierte en símbolos que resumen aspectos importantes de la cultura japonesa.

“El Japón que vemos en las fotos de la exposición Nippon América 日本アメリカ no se parece a ninguna versión del país oriental que hayamos visto antes. El recurrir a tres fotógrafos que son simultáneamente latinoamericanos y japoneses permitió aproximarse al país desde una perspectiva distinta a la que se nos presenta una y otra vez las películas o las obras de arte occidentales sobre este país”, expresa Alantl Molina.

Las imágenes que integran esta exposición fueron captadas en Tokio, en agosto de 2019, cuando los tres fotógrafos visitaron la ciudad para comparar el Japón del que habían oído en las historias de sus familias, con el país real.

En colaboración con Google se creó una versión del mapa de Nippon América 日本アメリカ, para que los usuarios puedan recorrer de manera virtual la exposición y añadan su propia ruta e imágenes.

“Plataformas como Google Maps, que te permiten crear y compartir mapas personalizados, pueden lograr una convergencia muy particular con la fotografía llevándonos a diferentes lugares del mundo sin tener que salir de casa. Nos sumamos a la exposición Nippon América con el objetivo de impulsar la difusión del arte, y de este proyecto en particular, tanto dentro como fuera de las fronteras de México”, dijo Fiorella Fabbri, Gerente de Producto de Google México.

El mapa de Tokio mostrará iconos rojos para ver la imagen tomada en dicho sitio, acompañada de audio y una explicación. Además se podrá comparar la foto con el lugar en Google Street View y recorrerlo mientras se escucha el audio. El resultado es una experiencia única que permite al usuario acercarse a Japón a través de la tecnología, el arte y la fotografía. 

A diferencia de las exposiciones tradicionales de fotografía, Nippon América 日本アメリカ es también un experimento social que con un ingenioso juego con el espectador nos muestra cómo gran parte del tiempo solemos proyectar nuestras propias ideas en lugar de leer la realidad que tenemos enfrente.

“Nippon América 日本アメリカ nos deja ver que, si abrimos los ojos a lo que tenemos enfrente, en vez de tratar de imponer nuestras ideas, podemos descubrir que aun en lo que nos parece más remoto e indescifrable hay códigos que podemos comprender y que nada en este mundo es intraducible”, concluye el creador de esta exposición.

Para recorrer el lugar desde Street View y escuchar el audio ingresa a https://www.japonamerica.art

Aquí el mapa en Google Maps: https://www.japonamerica.art/my-maps

https://www.dropbox.com/sh/dvmitwxi2cz8p69/AADT28MuikoTPBwndx4q9XVba?dl=0

Autor de Prueba